Англо-український словник Балла М.І.
THINK II
v (past і p.p. thought) 1) думати, міркувати, мислити (про — about, of); обдумувати, обмірковувати; to ~ aloud міркувати уголос; to ~ twice before doing smth. добре (двічі) подумати, перш ніж зробити щось; I'll ~ about (of) it я подумаю про це; don't ~ of him any more викиньте його з голови; to learn to ~ in English навчитися мислити по-англійському, засвоїти англійський спосіб мислення; 2) вважати, гадати, припускати; I rather ~ мені здається; I don't ~ so я так не вважаю; 3) мати думку; to ~ badly of smb., smth. бути поганої думки про когось, про щось; 4) розуміти, уявляти собі; I can't ~ how you did it не можу уявити собі, як ви це зробили; I can't ~ what he means не можу зрозуміти, що він хоче цим сказати; 5) (of) придумувати (щось), додумуватися (до чогось); I can't ~ of the right word не можу підшукати потрібного слова; 6) мати на увазі, мати намір, замишляти, задумувати; to ~ no harm не мати поганих намірів; to ~ of marrying smb. збиратися одружитися на комусь; 7) очікувати, розраховувати, припускати; сподіватися; I didn't ~ to see you я не сподівався побачити вас; 8) пригадувати, згадувати; I ~ how we were once friends я пригадую, як ми колись дружили; 9) постійно думати, мріяти; to ~ airplanes мріяти тільки про літаки; 10) піклуватися, турбуватися, дбати; to ~ only of one's own self дбати тільки про себе; 11): to ~ black thoughts плекати чорні задуми; to ~ scorn of smb. ставитися з презирством до когось; to ~ scorn to do smth. вважати ганебним робити щось; to ~ shame розм. соромитися; □ ~ away викинути з голови; ~ for підозрівати, припускати; ~ out а) продумувати (до кінця); б) вигадувати; ~ over зважувати, обмірковувати; ~ through додумати до кінця, добратися до суті; ~ up амер. розм. придумати, вигадати; ♦ to ~ better of smb. (of smth.) передумати, змінити думку про когось (про щось); to ~ much of smb. (of smth.) бути високої думки про когось (про щось), високо цінувати когось (щось); to ~ no end of smb. дуже високо цінувати когось; to ~ well of smb. бути гарної думки про когось; he ~s he is it розм. він про себе високої думки; I ~ little (nothing) of 30 miles a day подолати 30 миль за день я вважаю дрібницею; I don't ~ що й казати; нічого не скажеш; an amiable young lady, I don't ~ що й казати — приємна панна.
v (past і p.p. thought) 1) думати, міркувати, мислити (про — about, of); обдумувати, обмірковувати; to ~ aloud міркувати уголос; to ~ twice before doing smth. добре (двічі) подумати, перш ніж зробити щось; I'll ~ about (of) it я подумаю про це; don't ~ of him any more викиньте його з голови; to learn to ~ in English навчитися мислити по-англійському, засвоїти англійський спосіб мислення; 2) вважати, гадати, припускати; I rather ~ мені здається; I don't ~ so я так не вважаю; 3) мати думку; to ~ badly of smb., smth. бути поганої думки про когось, про щось; 4) розуміти, уявляти собі; I can't ~ how you did it не можу уявити собі, як ви це зробили; I can't ~ what he means не можу зрозуміти, що він хоче цим сказати; 5) (of) придумувати (щось), додумуватися (до чогось); I can't ~ of the right word не можу підшукати потрібного слова; 6) мати на увазі, мати намір, замишляти, задумувати; to ~ no harm не мати поганих намірів; to ~ of marrying smb. збиратися одружитися на комусь; 7) очікувати, розраховувати, припускати; сподіватися; I didn't ~ to see you я не сподівався побачити вас; 8) пригадувати, згадувати; I ~ how we were once friends я пригадую, як ми колись дружили; 9) постійно думати, мріяти; to ~ airplanes мріяти тільки про літаки; 10) піклуватися, турбуватися, дбати; to ~ only of one's own self дбати тільки про себе; 11): to ~ black thoughts плекати чорні задуми; to ~ scorn of smb. ставитися з презирством до когось; to ~ scorn to do smth. вважати ганебним робити щось; to ~ shame розм. соромитися; □ ~ away викинути з голови; ~ for підозрівати, припускати; ~ out а) продумувати (до кінця); б) вигадувати; ~ over зважувати, обмірковувати; ~ through додумати до кінця, добратися до суті; ~ up амер. розм. придумати, вигадати; ♦ to ~ better of smb. (of smth.) передумати, змінити думку про когось (про щось); to ~ much of smb. (of smth.) бути високої думки про когось (про щось), високо цінувати когось (щось); to ~ no end of smb. дуже високо цінувати когось; to ~ well of smb. бути гарної думки про когось; he ~s he is it розм. він про себе високої думки; I ~ little (nothing) of 30 miles a day подолати 30 миль за день я вважаю дрібницею; I don't ~ що й казати; нічого не скажеш; an amiable young lady, I don't ~ що й казати — приємна панна.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: THINK II
матиме такий вигляд: Що таке THINK II
матиме такий вигляд: THINK II
матиме такий вигляд: Що таке THINK II