Англо-український словник Балла М.І.
TACK
1. n 1) цвях з широкою головкою; кнопка; 2) шевський цвях, текс; 3) стібок; 4) з'єднання на живу нитку; 5) мор. галс; 6) напрям; шлях, курс; політична лінія; to be on the right (on the wrong) ~ стояти на правильному (на хибному) шляху; to take the wrong ~ піти по хибному шляху; 7) вірьовка, мотузка; 8) доповнення, поправка (до законопроекту); 9) липкість, клейкість; 10) розм. стійкість, твердість; міцність; надійність; 11) полиця для сушіння сиру; 12) мор. їжа; 13) шотл. землеволодіння; оренда земельної власності; 14) орендоване пасовисько; 15) улов риби; 16) розм. поганий смак (запах); ♦ hard ~ морський сухар, галета; soft ~ хліб; ~ rivet тимчасова заклепка; to come (to get) down to brass ~s внести повну ясність, підійти до суті справи; 2. v 1) прикріплювати кнопками (цвяшками); прибивати (до чогось — down, to); 2) приметувати; зшивати, шити на живу нитку, наживляти; 3) тех. прихоплювати (зварюванням); 4) додавати, приєднувати; 5) мор. повертати на інший галс; іти галсами; іти проти вітру; 6) лавірувати, міняти курс; змінювати орієнтацію (думку, лінію поведінки); 7) зв'язувати, пов'язувати, співвідносити (факти тощо); 8) внести у фінансовий законопроект поправку, щоб забезпечити його прийняття палатою лордів; 9) юр. об'єднувати пізніше за часом закладне право з першим; 10) з'єднувати шлюбними узами.
1. n 1) цвях з широкою головкою; кнопка; 2) шевський цвях, текс; 3) стібок; 4) з'єднання на живу нитку; 5) мор. галс; 6) напрям; шлях, курс; політична лінія; to be on the right (on the wrong) ~ стояти на правильному (на хибному) шляху; to take the wrong ~ піти по хибному шляху; 7) вірьовка, мотузка; 8) доповнення, поправка (до законопроекту); 9) липкість, клейкість; 10) розм. стійкість, твердість; міцність; надійність; 11) полиця для сушіння сиру; 12) мор. їжа; 13) шотл. землеволодіння; оренда земельної власності; 14) орендоване пасовисько; 15) улов риби; 16) розм. поганий смак (запах); ♦ hard ~ морський сухар, галета; soft ~ хліб; ~ rivet тимчасова заклепка; to come (to get) down to brass ~s внести повну ясність, підійти до суті справи; 2. v 1) прикріплювати кнопками (цвяшками); прибивати (до чогось — down, to); 2) приметувати; зшивати, шити на живу нитку, наживляти; 3) тех. прихоплювати (зварюванням); 4) додавати, приєднувати; 5) мор. повертати на інший галс; іти галсами; іти проти вітру; 6) лавірувати, міняти курс; змінювати орієнтацію (думку, лінію поведінки); 7) зв'язувати, пов'язувати, співвідносити (факти тощо); 8) внести у фінансовий законопроект поправку, щоб забезпечити його прийняття палатою лордів; 9) юр. об'єднувати пізніше за часом закладне право з першим; 10) з'єднувати шлюбними узами.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: TACK
матиме такий вигляд: Що таке TACK
матиме такий вигляд: TACK
матиме такий вигляд: Що таке TACK