Англо-український словник Балла М.І.
SCALE
1. n 1) чаша (шалька) терезів; to turn the ~ at важити (стільки-то); to turn the ~ схилити чашу терезів; виявитися вирішальним фактором; 2) платформа вагівниці; 3) рідк. терези; kitchen ~ кухонні терези; 4) pl ваги, терези (тж a pair of scales); the ~s of justice терези правосуддя; 5) pl (the Scales) поет. Терези (сузір я і знак зодіаку); 6) масштаб (карти тощо), мірило; the ~ to be l to 100 у масштабі 1 до 100; a large ~ map карта великого масштабу; 7) розмір; розмах; охоплення; to live on a grand ~ жити на широку ногу; 8) шкала, градуювання (приладу); the ~ of a thermometer шкала термометра; ~ of wages шкала зарплати; 9) градація, такса; ~ of living рівень життя сім'ї; 10) муз. гама; major (minor) ~ мажорна (мінорна) гама; to learn one's ~s розучувати гами; починати вчитися музики; 11) гама (барв); а ~ of colours гама кольорів; 12) рівень, ступінь (розвитку); становище; місце; to be high in the social ~ займати високе становище в суспільстві; to sink in the social ~ опускатися (втрачати значення) в суспільному становищі; 13) драбина, щаблі драбини; 14) масштабна лінійка; 15) мат. система числення (тж ~ of notation); decimal ~ шкала в десятковому численні; 16) збірн. луска (у риби); 17) лушпиння, плівка, лусочка; to scrape off ~ очищати лушпиння; to rub off ~ зіскрібати плівку; 18) накип; осад, осадок; 19) тех. окалина; 20) камінь на зубах; 21) тонка металева платівка; 22) pl щічки, накладки (на держаку складаного ножа); 23) хім. неочищений парафін; 24) ент. попелиця, червець, щитівка; 25) pl перен. поволока; (the) ~s fell from his eyes з його очей мов полуда спала; ♦ ~ car вагон-ваги; ~ line лінійний масштаб; ~ mike листова слюда; ~ representation масштабне зображення; Clerk of the Scales службовець, що зважує жокеїв перед і після перегонів; equal (even) ~ стан рівноваги або непевності; to be in the ~ бути неясним (невирішеним); victory was long in the ~ тривалий час важко було сказати, хто переміг; to hold the ~s between two rivals не віддавати переваги жодному з двох суперників; to hold the ~s even (equally) судити безсторонньо (неупереджено); to throw one's sword into the ~ використати силу зброї як вирішальний аргумент; 2. v 1) важити, мати вагу; to ~ four pounds важити чотири фунти; 2) зважувати(ся); 3) очищати, чистити; to ~ fish чистити рибу; 4) лущити (горох тощо); 5) зскрібати, зчищати; 6) знімати окалину; 7) прочищати гармату (пострілом); 8) облуплюватися, злущуватися; 9) утворювати накип (окалину, осадок); 10) покривати шаром (чогось); 11) розм. розкидати, поширювати; 12) підніматися, вилазити, видиратися, залізати; 13) зображувати у певному масштабі; 14) визначати (обчислювати) за масштабом; 15) зводити до одного масштабу (до спільних масштабів); 16) мати спільний масштаб; бути порівнянним (сумірним); 17) градуювати; робити поділки; □ ~ down поступово знижувати (скорочувати); to ~ down prices (taxes) знижувати ціни (податки); ~ up поступово підвищувати (збільшувати); to ~ up wages підвищувати заробітну плату.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: SCALE
матиме такий вигляд: Що таке SCALE
матиме такий вигляд: SCALE
матиме такий вигляд: Що таке SCALE