Англо-український словник Балла М.І.
REACH
1. n 1) простягання (руки тощо); to make a ~ for smth. простягти руку за чимсь; 2) розмах; 3) досяжність; доступність; out of ~ of the guns поза межами досяжності гарматного вогню; within ~ of one's hand під рукою, напохваті; 4) радіус дії; the ~ of a gun далекобійність гармати; 5) дистанція удару (бокс); 6) охоплення; кругозір; коло, рівень (знань); 7) сфера (впливу); 8) протяжність, простір; смуга (території); 9) плесо; коліно ріки; б'єф; the upper ~es of the Thames вірхів'я Темзи; 10) пряма ділянка (дороги); 11) зал. перегін, етап (колії); 12) мор. галс; 13) спроба; план; задум; хитрість; 14) мис; 2. v 1) простягати, витягувати (тж ~ out, ~ forth); to ~ one's hand across the table простягнути руку через стіл; 2) простягатися, витягуватися, тягтися; boughs ~ out towards the sun гілки тягнуться до сонця; 3) дотягуватися, тягтися (за чимсь, до чогось — for); to ~ for the bread потягтися за хлібом; 4) діставати, брати (тж ~ down); to ~ a book (down) from the shelf зняти книжку з полиці; 5) передавати, подавати (тж ~ over); ~ me the salt, please передайте мені, будь ласка, сіль; 6) доходити, простягатися (до якогось місця); to ~ (up to) the skies доходити до неба; 7) перем, охоплювати (поглядом); 8) проникати (про світло, звук); 9) досягати (ока, вуха); 10) доходити, добиратися, доїжджати до; прибувати; досягати (певного місця); the train ~es London at nine поїзд прибуває до Лондона о дев'ятій годині; your letter ~ed me yesterday ваш лист дійшов до мене вчора; 11) приходити (до висновку); to ~ a conclusion дійти висновку; 12) поет. зрозуміти, збагнути; 13) домогтися, добитися; to ~ success добитися успіху; 14) доживати до; досягати (певного віку); to ~ old age дожити до старості; 15) становити (суму); the sum total ~es a hundred dollars загальна сума становить сто доларів; 16) поширюватися (на щось); 17) справляти враження; впливати; проймати, зворушувати; to ~ smb.'s opinions переконати когось; 18) (after) прагнути (до чогось); шукати (чогось); to ~ after fame прагнути до слави; 19) розм. зв'язатися (з кимсь по телеоЬону тощо); установити контакт; застати вдома; where can I ~ you? як можна з вами зв'язатися?; 20) розм. уцілити; зачепити; поранити; завдати удару, ударити (в боксі тощо); to ~ the target військ. уразити ціль; to ~ smb. a kick ударити когось ногою; 21) амер. розм. підкупити, «обробити» (когось); 22) вистачати; бути достатнім (для чогось — to); 23) натягувати, розтягувати; 24) віднімати, відбирати (у когось — from); 25) мор. зробити галс; 26) ригати; ♦ ~ after тягтися до чогось; ~ at схопити (щось); учепитися (за щось); ~ back відходити в минуле (назад); ~ for простягати руку за чимсь; ~ up підняти (простягти) угору.
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: REACH


матиме такий вигляд: Що таке REACH