Англо-український словник Балла М.І.
LOSE
v (past і p.p. lost) 1) губити; втрачати; упустити; не скористатися; to ~ one's friends втратити друзів; 2) загубити, не зберегти; втратити; to ~ one's way заблудити; to ~ one's temper втратити самовладання, розгніватися; to ~ one's balance втратити рівновагу; 3) позбутися, звільнитися; I've quite lost my cold у мене пройшов нежить; 4) пропустити; недочути; не розгледіти; to ~ the end of a sentence не почути кінця фрази; 5) упустити, не скористатися; to ~ one's time марнувати час; 6) спізнитися, пропустити; to ~ one's train спізнитися на поїзд; 7) програвати; to ~ a war (a bet) програти війну (парі); 8) зазнавати втрат (шкоди); I don»t want you to ~ by me я не хочу, щоб ви через мене зазнавали втрат; 9) pass, загинути, зникнути; пропасти; померти; the ship was lost on the rocks корабель розбився об скелі; 10) відставати (про годинник); my watch loses three minutes a day мій годинник відстає на три хвилини за добу; 11) забути; 12) заглибитися, зануритися, поринути; to ~ oneself in musing заглибитися в роздуми; ♦ to ~ ground відстати, відступити; опинитися у невигідному становищі; втрачати здоров'я (сили); to ~ heart втрачати мужність, зажуритися; to ~ one's head (one's reason, one's senses) розгубитися; збожеволіти; не дати собі ради; to ~ one's heart закохатися; to ~ one's legs не триматися на ногах, перебрати міру; to ~ one's shirt втратити самовладання, скипіти; to ~ sight of не врахувати, випустити з уваги; to ~ one's place не пам'ятати, до якого місця дочитав; не знати, на якій сторінці зупинився; to ~ track of smb., smth. втратити усякий зв'язок з кимсь, з чимсь; нічого не знати про когось, про щось.
v (past і p.p. lost) 1) губити; втрачати; упустити; не скористатися; to ~ one's friends втратити друзів; 2) загубити, не зберегти; втратити; to ~ one's way заблудити; to ~ one's temper втратити самовладання, розгніватися; to ~ one's balance втратити рівновагу; 3) позбутися, звільнитися; I've quite lost my cold у мене пройшов нежить; 4) пропустити; недочути; не розгледіти; to ~ the end of a sentence не почути кінця фрази; 5) упустити, не скористатися; to ~ one's time марнувати час; 6) спізнитися, пропустити; to ~ one's train спізнитися на поїзд; 7) програвати; to ~ a war (a bet) програти війну (парі); 8) зазнавати втрат (шкоди); I don»t want you to ~ by me я не хочу, щоб ви через мене зазнавали втрат; 9) pass, загинути, зникнути; пропасти; померти; the ship was lost on the rocks корабель розбився об скелі; 10) відставати (про годинник); my watch loses three minutes a day мій годинник відстає на три хвилини за добу; 11) забути; 12) заглибитися, зануритися, поринути; to ~ oneself in musing заглибитися в роздуми; ♦ to ~ ground відстати, відступити; опинитися у невигідному становищі; втрачати здоров'я (сили); to ~ heart втрачати мужність, зажуритися; to ~ one's head (one's reason, one's senses) розгубитися; збожеволіти; не дати собі ради; to ~ one's heart закохатися; to ~ one's legs не триматися на ногах, перебрати міру; to ~ one's shirt втратити самовладання, скипіти; to ~ sight of не врахувати, випустити з уваги; to ~ one's place не пам'ятати, до якого місця дочитав; не знати, на якій сторінці зупинився; to ~ track of smb., smth. втратити усякий зв'язок з кимсь, з чимсь; нічого не знати про когось, про щось.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: LOSE
матиме такий вигляд: Що таке LOSE
матиме такий вигляд: LOSE
матиме такий вигляд: Що таке LOSE