Англо-український словник Балла М.І.
KICK
1. n 1) удар, поштовх (ногою, копитом); брикання (коня тощо); 2) удар м'ячем (футбол); corner ~ кутовий удар; direct free ~ штрафний удар; penalty ~ одинадцятиметровий удар, пенальті; 3) тех. кидок; відкидання; 4) розм. футболіст; a good ~ хороший футболіст; 5) розм. задоволення; насолода; приємне збудження; 6) відбій (рушниці); 7) військ. відкіт; 8) розм. життєва сила; енергія; 9) амер. активний протест; заперечення, претензія (у різкій формі); 10) розм. міцність (вина); гострота, пікантність (страви); 11) амер. розм. ін'єкція морфію (наркотику); 12) (the ~) розм. груб. мода; кишеня; 13) розм. шість пенсів; 14) pl бриджі; ♦ to get the ~ бути звільненим (з роботи); військ. розм. бути увільненим з армії за негідну поведінку; а ~ in the pants розм. прочухан, рознос; 2. v 1) ударяти (бити, штовхати) ногою; брикатися; давати стусана; the horse ~ed him on the head кінь хвицнув його копитом по голові; 2) спорт, бити, пробити (про м'яч); to ~ goalwards пробити по воротах; to ~ the ball бити по м'ячу; to ~ a goal забити гол; 3) вигнати, виставити; 4) бити задом, хвицати (про коня); 5) високо підскакувати (про м'яч); 6) відбивати, віддавати (про рушницю); 1) військ. відкочуватися (про гармату); 8) розм. виявляти норовистість; скандалити; галасувати, бешкетувати; 9) амер. активно протестувати, повставати (проти чогось); □ ~ about перекидати; ~ against чинити опір (комусь, чомусь); ~ around амер. грубо поводитися (з кимсь); ~ aside відкинути вбік, відшпурнути стусаном; ~ away вигнати стусанами; прогнати з ганьбою; ~ back відповідати ударом на удар; платити тією ж монетою; розм. повертати крадене; ~ down шпурнути (кинути) униз ударом ноги (стусаном); ~ in заштовхнути (загнати) стусанами; амер. розм. віддавати під примусом частину заробітку; розм. простягти ноги, померти; ~ off скидати (поштовхом ноги); спорт, починати (відновлювати) гру ударом з центра; ~ out вигнати стусанами, вишпурнути; прогнати з ганьбою; вигнати, звільнити; ~ over перекинути ударом ноги; ~ up підкинути (шпурнути вгору) ударом ноги; ♦ to ~ the beam зазнати поразки; to ~ the goal попасти в ціль; to ~ the bucket врізати дуба, померти; to ~ one's heels знемагати в чеканні; to ~ against the pricks лізти на рожен; to ~ up a dust збивати бучу, зчиняти галас.
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: KICK


матиме такий вигляд: Що таке KICK