Сучасний українсько-англійський юридичний словник ( І. Борисенко, В. В. Саєнко, Н. М. Конончук, Т. І. Конончук)
СТРОК
ім (період, термін) period; term; time; (тимчасова межа) day; date; deadline; last day; time; time limit; (тривалість дії) currency; duration; effective period; endurance; lifetime; period (run, term) of validity; term; tenor; validity; (володіння, перебування на посаді) period; run; tenure; (векселя тощо) maturity; tenor
• відбувати ~ ув'язнення to serve one's time in confinement (one's term of imprisonment)
• відбути ~ (покарання) to finish a term
• закінчувати в ~ to complete (smth) in time (to schedule)
• збільшувати ~ to extend the time (of)
• обиратися ~ом на ... років elected for a term of... years
• отримати ~ (покарання) to get (receive) a term
• призначати ~ (покарання) to give a term
• пропускати ~ (платежу тощо) to default a term
• в ~ платежу at maturity
• в установлений ~ at a fixed time; within the prescribed time
• до вказаного ~у by the time stipulated
• до закінчення ~у before the date of expiry (of expiration); (дії договору, контракту тощо) before the expiry (expiration) of (the validity of) a contract; (строку платежу) till due
• зі ~ом (на) covering a period (of)
• на ~ for a certain period; [бірж] forward
• на визначений ~ for a fixed period of time
• на новий ~ for a new term
• по закінченні ~у upon the expiry (expiration) of the term (of)
• понад ~, передбачений законом longer than the time provided for (stipulated) by law
• протягом розумного ~у within a reasonable time
• у найкоротший ~ at the earliest possible date; within the shortest possible time
• у стислі ~и at short notice; in the short run
• у ~, зазначений у договорі (в контракті) in (within) the time stipulated in the contract
• дата закінчення ~у (платежу) maturity date
• закінчення ~у (дії документа) termination (of)
• початок ~у (платежу) date (term) of payment; maturity
• продовження ~у extension of the term (of the time)
• раніше ~у before; prior to; (платежу) before maturity
• скорочення ~у (покарання) commutation; mitigation; reduction (of punishment)
• сплив ~у expiry (expiration) of the term (of)
• ~ векселя maturity; tenor (term) of a bill
• ~ виконання time of performance
• ~ виконання зобов'язань duration of one's duties
• ~ відбування покарання term for serving one's punishment (one's sentence)
• ~ давності lapse (limitation) of action(s) (of time); limitation period; period of limitation(s); (time of) prescription
• ~ дії currency; duration; effective period; endurance; lifetime; period (run, term) of validity; term; tenor; validity; (авторського права) duration of a copyright; (візи) validity of a visa; (договору) effective period of a contract (of a treaty); term (validity) of a contract (of a treaty); (заявки) lifetime of an application; (ліцензії) duration of a licence; (патенту) lifetime of a patent
• ~ домовленості duration of arrangement (of agreement)
• ~ доставки time of delivery
• ~ життя life span (time)
• ~ завантаження й вивантаження (розвантаження) time of loading and discharge (unloading)
• ~ набувальної давності (time of) prescription
• ~ оренди term of lease (of tenancy)
• ~ очікування (простою судна тощо) demurrage
• ~ перебування на посаді length of employment; run (term) of office; tenure; (судді) justiceship
• ~ платежу term (time) of payment; (за векселем тощо) maturity
• ~ повноважень run (term) of office; (губернатора) gubernatorial term of office (tenure); (законодавчого органу) term of legislature; (мера) mayoral term of office (tenure); (президента) presidential term of office (tenure); (сенатора) senatorial term of office (tenure); (уряду) government's term of office
• ~ погашення позики maturity ofa loan
• ~ подавання апеляції term of an appeal; (заяви до суду) motion period
• ~ позовної давності lapse (limitation) of action(s) (of time); limitation period; period of limitation(s); (time of) prescription
• ~ посадових повноважень run (term) of office; tenure
• ~ пробації term of probation
• ~ проживання (за вказаною адресою) length of residence
• ~ трудового найму tenure of employment
• ~ тюремного ув'язнення prison term; term of imprisonment (incarceration)
• ~ утримання під вартою time of detention (holding, keeping) in custody
• ~, який закінчився expired term
• ~, який не закінчився unexpired term
• випробувальний ~ period of probation; probation (probationary) period
• відбутий ~ покарання served term
• встановлений законом ~ statutory period
• додатковий ~ additional term
• загальний ~ покарання (за кількома вироками) aggregate of sentences
• загальний ~ (тюремного ув'язнення) aggregate term of imprisonment (incarceration)
• короткий ~ narrow (short) period (term)
• крайній ~ deadline; last date; time limit
• максимальний ~ (тюремного ув'язнення) maximum term (of imprisonment)
• мінімальний ~ (тюремного ув'язнення) minimum term (of imprisonment)
• невідбутий ~ (про покарання) unexpired term
• новий ~ new term
• останній ~ [ком] closing day
• перший ~ initial (original) term
• пільговий ~ grace period
• повний ~ full term
• призначений ~ (тюремного ув'язнення) awarded term (of imprisonment)
• продовжений ~ (тюремного ув'язнення) extended term (of imprisonment)
• тривалий ~ (ув'язнення тощо) broad (lengthy, long) period (term) (of imprisonment etc)
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: СТРОК


матиме такий вигляд: Що таке СТРОК