Сучасний українсько-англійський юридичний словник ( І. Борисенко, В. В. Саєнко, Н. М. Конончук, Т. І. Конончук)
ПРИЗНАЧАТИ
, ПРИЗНАЧИТИ
дієсл (строк, час) to fix; set; (на посаду тощо) to appoint; designate; nominate; (ліки, лікування тощо) to prescribe
• ~ арбітра to appoint an arbitrator
• ~ день виборів to fix the date of the election(s)
• ~ доповідача to designate a rapporteur
• ~ покарання to award (fix, improse, inflict, mete out, prescribe) a penalty (punishment); (виносити вирок) to give (pronounce) a sentence
• ~ справу до слухання to appoint a hearing; fix (set) a date for a trial
• ~ строк to fix (set) a time limit
• ~ ціну to fix (name, quote) a price
дієсл (строк, час) to fix; set; (на посаду тощо) to appoint; designate; nominate; (ліки, лікування тощо) to prescribe
• ~ арбітра to appoint an arbitrator
• ~ день виборів to fix the date of the election(s)
• ~ доповідача to designate a rapporteur
• ~ покарання to award (fix, improse, inflict, mete out, prescribe) a penalty (punishment); (виносити вирок) to give (pronounce) a sentence
• ~ справу до слухання to appoint a hearing; fix (set) a date for a trial
• ~ строк to fix (set) a time limit
• ~ ціну to fix (name, quote) a price
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ПРИЗНАЧАТИ , ПРИЗНАЧИТИ
матиме такий вигляд: Що таке ПРИЗНАЧАТИ , ПРИЗНАЧИТИ
матиме такий вигляд: ПРИЗНАЧАТИ , ПРИЗНАЧИТИ
матиме такий вигляд: Що таке ПРИЗНАЧАТИ , ПРИЗНАЧИТИ