Сучасний українсько-англійський юридичний словник ( І. Борисенко, В. В. Саєнко, Н. М. Конончук, Т. І. Конончук)
ПОКАРАННЯ
ім penalty; punishment; (вирок) sentence
• вдаватися до ~ to administer punishment
• визначати міру ~ to admeasure the penalty
• відбувати ~ (термін ~) to do one's time; serve (undergo) a sentence; (термін, який залишився) to serve (undergo) the remainder of a sentence
• відбути ~ to complete (endure) a sentence
• відміняти ~ to abolish punishment; recall (remit, repeal, reverse, revoke, quash, set aside) a sentence
• зазнати ~ to receive (sustain) a sentence (penalty, punishment); suffer punishment
• зазнати заслуженого ~ to be punished justly; receive (suffer, sustain) just punishment
• накликати на себе ~ to incur a penalty (punishment)
• піддавати покаранню to impose (inflict) a penalty (punishment) (on); penalize; punish; subject to a penalty (punishment)
• піддаватися покаранню to be subjected to a penalty (punishment)
• під страхом ~ on (under) pain of a penalty (punishment)
• пом'якшувати ~ to commute (mitigate, reduce) a sentence (penalty, punishment)
• призначати ~ (визначати міру ~) to award (fix, impose, inflict, mete out, prescribe) a penalty (punishment); (виносити вирок) to give (pronounce) a sentence
• призначати ~ в сумарному порядку to punish summarily
• призначати ~ відповідно вчиненому (скоєному) злочину to make a penalty (punishment) fit the crime; proportion a penalty (punishment) to the; crime
• призначати ~ умовно to make a penalty (punishment) conditional; release on probation
• призначати як ~ to prescribe as punishment
• уникнути ~ to get away with a crime; go unpunished
• відстрочка виконання ~ suspension of a penalty (of punishment); (вироку) suspension of a sentence
• збільшена міра ~ enhanced punishment (sanction)
• звільнення від ~ impunity; release from punishment
• міра ~ punitive measure
• органи й установи виконання покарань penal bodies and institutions
• пом'якшення ~ commutation (mitigation, reduction) of a penalty (of punishment); (вироку) commutation (mitigation, reduction) of a sentence
• призначення ~ award (imposition, infliction, prescription) of a penalty (of punishment)
• скасування ~ abolition of a penalty (of punishment); (вироку) repeal (reversal) of a sentence
• суворість ~ severity of punishment
• сукупність покарань cumulative punishment (sentence)
• термін ~ term of punishment
• ~, визначене в законі punishment fixed (laid down) by law; statutory punishment
• ~, до якого вдаються в несудовому порядку extrajudicial punishment
• ~, до якого вдаються в судовому порядку judicial punishment
• ~ за вчинений (скоєний) злочин penal consequence
• ~ за злочин, вчинений (скоєний) у співучасті punishment for a crime committed in complicity
• ~ за незакінчений злочин punishment for uncompleted crime
• ~ за розсудом суду discretional (flexible, optional) punishment (sentence)
• ~ за сукупністю злочинів punishment for aggregate of crimes (for cumulative crime)
• ~ за чужу провину vicarious penalty (punishment)
• ~, не відповідне тяжкості вчиненого (скоєного) злочину disproportionate punishment (sentence)
• ~, пов'язане з позбавленням волі custodial punishment (sentence)
• ~ ув'язненням у виправному закладі correctional punishment (sentence)
• ~, яке ганьбить (знеславлює) degrading (ignominious) punishment (sentence)
• ~, яке призначається в сумарному порядку summary punishment
• ~, яке утримує від вчинення (скоєння) злочину deterrent punishment (sentence)
• ~, як засіб залякування punishment as a deterrent
• ~ і стягнення pains and penalties
• альтернативне ~ alternative; punishment (sentence)
• виключна міра ~ (смертна кара, смертний вирок) capital punishment; death (capital) penalty (sentence); exceptional measure of punishment; last sanction of the law; sole penalty (punishment)
• відбуте ~ completed (endured, served) sentence
• додаткове ~ additional (supplementary) punishment
• жорстоке ~ brutal (cruel) punishment
• збільшене ~ enhanced (increased) punishment (sentence)
• зменшене (пом'якшене) ~ commuted (mitigated, reduced) punishment (sentence)
• комплексне ~ mixed punishment (sentence)
• кримінальне ~ criminal punishment (sentence); punishment under criminal law
• легке (м'яке) ~ light (lenient, mild) punishment (sentence)
• майнове ~ fine; forfeiture; penalty
• максимальне ~ maximum punishment (sentence)
• мінімальне ~ minimum punishment (sentence)
• невідбуте ~ unserved sentence
• неправомірно призначене ~ illegal (wrongful) punishment (sentence)
• неприпустиме ~ impermissible punishment (sentence)
• обов'язкове ~ (за законом) mandatory punishment (sentence)
• первісно призначене ~ original punishment (sentence)
• передбачене законом ~ lawful punishment; statutory punishment; punishment provided for (prescribed, stipulated) by law
• помірне ~ moderate punishment (sentence)
• суворе ~ grave (stiff, strict) punishment (sentence)
• сумісні ~ consistent sentences
• тілесне ~ bodily (corporal) punishment
• тяжке ~ harsh (heavy, severe, tough) punishment (sentence)
• умовне ~ conditional (suspended) sentence
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: ПОКАРАННЯ


матиме такий вигляд: Що таке ПОКАРАННЯ