Сучасний українсько-англійський юридичний словник ( І. Борисенко, В. В. Саєнко, Н. М. Конончук, Т. І. Конончук)
МІСЦЕ
ім place; (в транспорті) seat; (в поїзді тж) berth; (вільний простір) room; space; (місцевість) locality; spot; (для будівництва) site; (виконання дії) venue; (події, злочину) scene (of action); locale; (пункт, точка) point; (роботи) job; work; (посадове тж) post; position; (вантажу) case; pack(age); piece; (в книзі) passage
• втратити ~ (в парламенті тощо) to lose a seat
• забезпечувати ~ для перевезення вантажу (товару) to secure shipping space
• застати (спіймати) (когось) на місці злочину to catch (take) (smb) red-handed; overtake (smb) in a fault (in flagrant delict)
• отримати ~ (в парламенті тощо) to win a seat
• позбавляти (когось) місця (в парламенті тощо) to unseat
• розслідувати на місці to investigate on the spot
• за місцем виконання покарання in the place of execution of punishment
• за місцем знаходження обвинуваченого at the location of the accused
• на місці злочину on the scene of a crime; (в момент вчинення злочину) in flagrant delict
• на місцях [ЮНЕСКО] in the field
• у громадських місцях in public areas
• у людних місцях in crowded areas
• у місцях позбавлення волі in places of confinement (of detention, imprisonment, incarceration)
• ~ арбітражу locale (place) of arbitration
• ~ виконання place of performance
• ~ відпочинку recreation centre
• ~ вчинення (скоєння) злочину crime scene; locale (scene) of a crime
• ~ громадського користування public facility
• ~ (в суді) для давання свідчень (показань свідків) witness box (stand)
• ~ (в суді) для захисту defence table
• ~ (в суді) для обвинувачення prosecution table
• ~ знаходження (розташування) (організації тощо) seat; location; seat; whereabouts; (адреса тж) address
• ~ зустрічі meeting place
• ~ нещасного випадку (події) accident scene; scene of an accident
• ~ попереднього ув'язнення place of preliminary confinement
• ~ (пункт) призначення destination
• ~ проживання place of residence; (постійне) domicile; permanent address; permanent (place of) residence; [юр] legal home; [ООН] habitat
• ~ розгляду справи venue of proceeding(s)
• ~ укладання договору place of a contract (of a treaty)
• вантажне ~ case; pack; package; piece
• вільне ~ (в транспорті) vacant seat; (вакансія) vacancy
• вузьке ~ (на виробництві тощо) bottleneck; gooseneck
• колишнє ~ проживання former (previous) (place of) residence
• постійне ~ проживання domicile; permanent address; permanent (place of)) residence
• суддівське ~ judgement seat
ім place; (в транспорті) seat; (в поїзді тж) berth; (вільний простір) room; space; (місцевість) locality; spot; (для будівництва) site; (виконання дії) venue; (події, злочину) scene (of action); locale; (пункт, точка) point; (роботи) job; work; (посадове тж) post; position; (вантажу) case; pack(age); piece; (в книзі) passage
• втратити ~ (в парламенті тощо) to lose a seat
• забезпечувати ~ для перевезення вантажу (товару) to secure shipping space
• застати (спіймати) (когось) на місці злочину to catch (take) (smb) red-handed; overtake (smb) in a fault (in flagrant delict)
• отримати ~ (в парламенті тощо) to win a seat
• позбавляти (когось) місця (в парламенті тощо) to unseat
• розслідувати на місці to investigate on the spot
• за місцем виконання покарання in the place of execution of punishment
• за місцем знаходження обвинуваченого at the location of the accused
• на місці злочину on the scene of a crime; (в момент вчинення злочину) in flagrant delict
• на місцях [ЮНЕСКО] in the field
• у громадських місцях in public areas
• у людних місцях in crowded areas
• у місцях позбавлення волі in places of confinement (of detention, imprisonment, incarceration)
• ~ арбітражу locale (place) of arbitration
• ~ виконання place of performance
• ~ відпочинку recreation centre
• ~ вчинення (скоєння) злочину crime scene; locale (scene) of a crime
• ~ громадського користування public facility
• ~ (в суді) для давання свідчень (показань свідків) witness box (stand)
• ~ (в суді) для захисту defence table
• ~ (в суді) для обвинувачення prosecution table
• ~ знаходження (розташування) (організації тощо) seat; location; seat; whereabouts; (адреса тж) address
• ~ зустрічі meeting place
• ~ нещасного випадку (події) accident scene; scene of an accident
• ~ попереднього ув'язнення place of preliminary confinement
• ~ (пункт) призначення destination
• ~ проживання place of residence; (постійне) domicile; permanent address; permanent (place of) residence; [юр] legal home; [ООН] habitat
• ~ розгляду справи venue of proceeding(s)
• ~ укладання договору place of a contract (of a treaty)
• вантажне ~ case; pack; package; piece
• вільне ~ (в транспорті) vacant seat; (вакансія) vacancy
• вузьке ~ (на виробництві тощо) bottleneck; gooseneck
• колишнє ~ проживання former (previous) (place of) residence
• постійне ~ проживання domicile; permanent address; permanent (place of)) residence
• суддівське ~ judgement seat
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: МІСЦЕ
матиме такий вигляд: Що таке МІСЦЕ
матиме такий вигляд: МІСЦЕ
матиме такий вигляд: Що таке МІСЦЕ