Сучасний українсько-англійський юридичний словник ( І. Борисенко, В. В. Саєнко, Н. М. Конончук, Т. І. Конончук)
ЗБИТОК
ім (мн збитки) (втрата чогось) loss(es); wrong; (шкода) damage(s); detriment; harm; injury; lesion
• брати на себе зобов'язання по відшкодуванню завданих (заподіяних) збитків to accept damage(s)
• визначати збитки to assess damage(s)
• вимагати відшкодування збитків to claim damages; (через суд) to sue (smb) for damages
• виносити рішення про відшкодування збитків (присуджувати збитки) to award damages
• відшкодовувати збитки to indemnify; make amends; redress (repair) damage (loss)
• встановлювати розмір зазнаних (чи завданих) збитків to ascertain (assess) the extent of the damage done
• завдавати збитків to aggrieve; damage; damnify; do (cause, inflict) damage (to); (шкоди тж) to harm; hurt; inflict harm (injury) (to); (грошові збитки тж) to cause a financial loss (to)
• зазнавати (зазнати) збитків to bear (incur, suffer, sustain) damages (losses)
• заявити про збитки to lay damages
• компенсувати збитки to indemnify; make amends; repair damages (losses)
• отримувати право на відшкодування (компенсацію) збитків to be awarded damages
• покривати збитки to cover damages
• стягувати збитки to recover damages
• визначення розміру збитків ascertainment (assessment) of the extent of damages (of losses)
• відповідальність за завдані (заподіяні) збитки liability for damage(s)
• відшкодування збитків recovery of damages; (в цивільному порядку) civil damages; (в кримінальному порядку) penal damages
• загальна сума зазнаних (чи заподіяних) збитків aggregate damage; damages at large
• заподіяння збитків damnification; impairment; infliction of damage (of loss); infliction of injury (of harm)
• компенсація збитків compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification; (репарація) reparation
• покриття збитків damage(s) settlement
• розмір збитків extent of damages (of losses)
• розподіл збитків distribution of damages (of losses) (between)
• стягнення збитків recovery of damages
• збитки по загальній аварії мор страх general average loss
• збитки по окремій аварії мор страх particular average loss
• збитки, про які заявив позивач claimed damage (injury)
• збитки, яких зазнано (чи заподіяно) внаслідок надзвичайних витрат damages caused (incurred) by extraordinary expenditure (expenses)
• збитки, які завдано (чи заподіяно) невиконанням зобов'язання lesion
• багаторазові збитки multiple damage(s)
• безпосередні збитки proximate damage(s)
• великі збитки great damage(s) (loss/es)
• випадкові збитки accidental damage (harm)
• віддалені збитки remote damage(s) (loss/es)
• вірогідні збитки speculative damage/s (loss/es)
• грошові збитки financial (pecuniary) loss(es); money (monetary) damage
• завдані (заподіяні) збитки damage done
• заявлені ~ claimed damage(s)
• звичайні збитки general damage(s)
• значні збитки heavy damage(s) (loss/es)
• майбутні збитки anticipatory (prospective) damage(s)
• матеріальні збитки damage to property; material damage (loss); (грошові тж) financial (pecuniary) loss(es); money (monetary) damage
• можливі збитки eventual damage(s)
• невідшкодовані збитки permanent injury (wrong); irrecoverable damage
• непрямі збитки consequential (indirect) damage(s)
• очікувані збитки anticipatory (prospective) damage(s)
• погоджені збитки agreed damage(s)
• прямі збитки direct damage(s)
• тимчасові збитки temporary damage(s)
• умисні (навмисні) збитки intentional (wilful) damage (harm)
• фактично завдані (заподіяні) збитки actual damage (injury)
• штрафні збитки added (exemplary, punitive, vindictive) damage(s)
• який зазнав збитків aggrieved; damaged; grieved
Ви можете поставити посилання на це слово:

матиме такий вигляд: ЗБИТОК


матиме такий вигляд: Що таке ЗБИТОК