Російсько-український словник (Українська академія наук)
ОТХОД
1) відхід (-ходу) [Відхід поїзда], відступ (-пу). Без -ду (не отходя) - не відходячи, безодхідно, без відступу. Стой тут без -ду - стій тут без відступу. На -де - на відході, на відхіднім. [Крикнув на відхіднім уже з вулиці (Франко)]. Отход души - схід душі. [Ударив тричі в старий дзвін на схід душі]. Больной на -де - х(в)орий конає, кінчається, на сході, на сконі. При -де почты - на відході пошти. Отход у маятника широк - відхил у маятника (у вагадла) широкий. Даваемый на -де - відхідний. [Обід відхідний];
2) (конец) кінець (-нця). На -де - на кінці, на прикінці. Праздник на -де - празник, свято кінчається. Собрание в -де - збори кінчаються. На -де праздника (под конец) - наприкінці свята, празника, під (на) кінець свята;
3) (отхожее место) - см. Отхожий.
1) відхід (-ходу) [Відхід поїзда], відступ (-пу). Без -ду (не отходя) - не відходячи, безодхідно, без відступу. Стой тут без -ду - стій тут без відступу. На -де - на відході, на відхіднім. [Крикнув на відхіднім уже з вулиці (Франко)]. Отход души - схід душі. [Ударив тричі в старий дзвін на схід душі]. Больной на -де - х(в)орий конає, кінчається, на сході, на сконі. При -де почты - на відході пошти. Отход у маятника широк - відхил у маятника (у вагадла) широкий. Даваемый на -де - відхідний. [Обід відхідний];
2) (конец) кінець (-нця). На -де - на кінці, на прикінці. Праздник на -де - празник, свято кінчається. Собрание в -де - збори кінчаються. На -де праздника (под конец) - наприкінці свята, празника, під (на) кінець свята;
3) (отхожее место) - см. Отхожий.
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: ОТХОД
матиме такий вигляд: Що таке ОТХОД
матиме такий вигляд: ОТХОД
матиме такий вигляд: Що таке ОТХОД