Українсько-англійський словник з прав людини
відшкодування
відшкодування ім. recompense, compensation, recovery, offset; indemnity, restitution; reimbursement, refund, repayment; relief;\~ витрат reimbursement of expenses / expenditures / costs; reimbursement for expenses outlay / compensation for expenses;
\~ втрат recovery for losses; compensation for losses;
\~ за втрату здатності заробляти у подальшому житті damages for loss of future earning power;
\~ за спричинення недієздатності damages for disability;
\~ збитків compensation for damages; reimbursement of damages;
вимагати \~ через суд hold civilly liable;
виплата \~ payment of compensation;
відмова від \~ refusal to compensate;
заява про \~ збитку notification of claim;
каральні \~ punitive damages;
надавати \~ reimburse;
повне \~ compensation in full;
позов про \~ claim / action for damages;
пропонувати \~ offer compensation;
часткове \~ partial compensation;
відшкодування ім. recompense, compensation, recovery, offset; indemnity, restitution; reimbursement, refund, repayment; relief;\~ витрат reimbursement of expenses / expenditures / costs; reimbursement for expenses outlay / compensation for expenses;
\~ втрат recovery for losses; compensation for losses;
\~ за втрату здатності заробляти у подальшому житті damages for loss of future earning power;
\~ за спричинення недієздатності damages for disability;
\~ збитків compensation for damages; reimbursement of damages;
вимагати \~ через суд hold civilly liable;
виплата \~ payment of compensation;
відмова від \~ refusal to compensate;
заява про \~ збитку notification of claim;
каральні \~ punitive damages;
надавати \~ reimburse;
повне \~ compensation in full;
позов про \~ claim / action for damages;
пропонувати \~ offer compensation;
часткове \~ partial compensation;
Ви можете поставити посилання на це слово:
матиме такий вигляд: відшкодування
матиме такий вигляд: Що таке відшкодування
матиме такий вигляд: відшкодування
матиме такий вигляд: Що таке відшкодування